העלון השבועי של חוות ח'ביזה

עלון 24, 12/14 בספטמבר 2004

השבוע האחרון בשנה הראשונה…

השבוע הרגשנו עוד יותר את השינוי והתכונה לקראת השנה הבאה – כיסחנו את הערוגות הריקות בשדה, והתחלנו בהוצאת כל קווי הטפטפות כדי שנוכל לפזר קומפוסט, להרטיב את האדמה ולתחח אותה לקראת גידולים חדשים. כשמעבדים את האדמה חשוב שהקרקע תהיה לחה. תיחוח הוא בעצם עיבוד של ה10-20 סנטימטרים העליונים של הקרקע, על ידי מערכת של סכינים שמחוברות לגליל ומסתובבות בתוך האדמה, פותחות אותה, מצניעות את שארית השורשים והצמחים המכוסחים שמונחים על פני הקרע, ומאווררות את האדמה כדי שנוכל לשתול בה שתילים חדשים, או לזרוע זרעים חדשים. אם הקרקע יבשה מדי התיחוח משאיר רגבים גדולים ואינו מכין את הקרקע לשתילה נוחה. לכן, לאחר שנפזר קומפוסט נפרוש קווי ממטרות ונשקה את האדמה, לאחר ההשקיה ממתינים מספר ימים כדי שהמים יספגו באדמה, ואז מתחחים את הקרקע הלחה.
במקביל להכנת הקרקע צריך להכין את הילדים הצעירים שיכנסו לקרקע המוכנה – זה הזמן בו אנחנו מזמינים זרעים לזריעות העתידיות, מזמינים שתילים של הירקות או מכינים בעצמנו שתילים בחממה. השבוע עשינו צעדים ראשונים גם בכל אלה. החממה שלנו, שהייתה בכמה חודשי בטלה, נשטפה, נוקתה וסודרה לקראת ראשוני מגשי הזרעים החדשים שהוכנסו לתוכה: כרישה, כרוב ירוק וסגול, סלק עלים וסלרי שורש.
זה נעים שכל ההתחדשות הזו מתרחשת במקביל לחגים. אני זוכרת את התחושה של החזרה לבית הספר שליוותה תמיד את בוא החגים, וגם עכשיו אני מרגישה באמת מחוברת למחזוריות הטבע שמתבטאת בחגים – בעיקר בסוכות, חג האסיף, בו נאספת התבואה מהקיץ לקראת הגשמים הראשונים. גם אנחנו נתחיל בשבוע הבא לאסוף עוד יבול קיץ: הבטטות, אותן נתחיל הוציא ולשים בסלים מהשבוע הבא. עוד מאחרוני גידולי הקיץ יאספו גם הם בשבועות הקרובים: מלונים אחרונים וקישואי חורף (דלוריות ואחיה).

עם פרוס השנה החדשה אני רוצה להודות מעומק לבי לכל אחד ואחת מכם על התמיכה לה זכיתי-זכינו כולנו ב”חֻ’בֵּיזָה” לקבל מכם. תודה על המלים הטובות, ועל מילות הביקורת הבונה. על העצות, על ההערות, על המתכונים וההמלצות. לא יכולתי לאחל לעצמי לקוחות טובים יותר מאוסף האנשים הנהדר הזה שאתם מרכיבים. העבודה בחווה היא קשה. קשה מאוד. קשה מכפי שיכולתי לדמיין כשהתחלתי את המשימה, והגמול לה הוא היחס החם והתומך שאנחנו מקבלים מכם. גם כשהתמיכה מתבטאת בהערות על משהו שחסר בסל או על כך שנמאס מקישואים…
האיחול שלי ל”חֻ’בֵּיזָה” הוא שבשנה הבאה נהיה טובים יותר, מנוסים יותר, מלומדים יותר. שנוכל לקלוע טוב יותר לטעמכם, ולהמשיך לספק לכם ירקות בריאים, טריים וטעימים. שחלקת האדמה שלנו תמשיך להיות ידידותית אלינו, ולהיות פורייה ומניבה.
שנלמד מהצמחים הגדלים באדמתנו ללבלב, לצמוח, להתגבר על מכשולים מתוך החוסן הפנימי שלנו, ולשמוח ולשמח אחרים בתנובה נהדרת.

שנה טובה מאוד מאוד
מכולנו ב”חֻ’בֵּיזָה”

 

ומה בסל השבוע?

מלפפונים
עגבניות – השלמה ממגדל אחר
חסה – השלמה ממגדל אחר
חצילים
מלון
כרישה – השלמה ממגדל אחר
רימונים – של שדה אליהו
תמרים – של טירת צבי
ענבים – מליאורה פוקר, בעלת הבית שלנו, מגדלת אורגנית מכפר בן נון
חרובים – ממיכל בורוכוב, אחת מלקוחותינו הראשונות, יצרנית שמן זית אורגני מכפר בן נון
נענע
פטרוזיליה

במיה – רק בארגזים הקטנים

בארגז הגדול תוספת של:
ראש חמניה
פלפלים
עגבניות צ’רי
כוסברה

 

סדר ליל ראש השנה בנוסח עדת “חֻ’בֵּיזָה”
“סדר ליל ראש השנה” אשר מתנהל עם ארוחת החג, משתנה מבית לבית ומעדה לעדה, ובו מברכים על “סימנים” – ירקות ופירות שונים. יש הנוהגים לטבול תפוח בדבש, ובכך מסיימים את הסדר, ויש העורכים שולחן ובו שפע של מאכלים, ריחות, צבעים וטעמים. המשותף ל”סימנים” הוא הרמז אותו הם מבטאים בטעמם, בשמם, בצבעם או בצורתם. רמז לשנה טובה, רמז לשאיפה שלנו לצמוח ולתקווה שלנו לשנת שלום ונחת.
לקראת השנה החדשה התגייסו (גוייסו יש אומרים) למשימה אנשים שונים שהיו מעורבים ב”חֻ’בֵּיזָה” בשנה האחרונה, וכל אחד חיבר ברכה הקשורה לירק, פרי או צמח ומשתמשת ברמז שהוא מבטא כדי לאחל לכולנו, מגדלים וצרכנים, שנה טובה ומבורכת.
אני שוב רוצה להודות לכל השותפים, שנענים שוב ושוב לגחמותיי השונות,  והנה הן לפניהם: ברכות “חֻ’בֵּיזָה” לשנת התשס”ה:

ליאורה. ליאורה היא בעלת השדה של “חֻ’בֵּיזָה”. היא חקלאית אורגנית כבר כמעט 20 שנה, תומכת רבות בעצה ובמעשה בפרויקט שלנו הצומח בחלקה שלה וממשיכה לגדל בעצמה תבלינים ועוד כל מיני בחלקה הסמוכה לביתה.
· ירקות ופירות אורגניים:
שיתחדש אור עלינו, על גננו ועל כל ישראל – בשנה זו ובבאות אחריה…

אסף ותמר. אסף היה המנהל האדמיניסטרטיבי של החווה, ותמר סייעה לנו בעריכה הלשונית של העלונים.
· חֶלְמִית (השם העברי של חֻ’בֵּיזָה):
אילולי החלום על חווה חקלאית, לעולם לא היינו מגיעים לחֻ’בֵּיזָה.
שתהיה לכולנו שנת חלומות אופטימיים (ורודים/סגולים כפרחים של החלמית) והתגשמותם או הגשמתם!
· קִיוִוי:
קִיווּי. איחולים ותקווה לשנה של שלום, אהבה ובריאות הגוף והנפש/הנשמה.

יאיר. העובד הותיק שלנו בחווה, תרם ברכה עיראקית.
· לוביה:
לבלוב. שתלבלב עלינו שנה חדשה.

אלון, מאיה, ציפי ועומר. אלון עובד איתנו כבר זמן רב, ומאז יולי הוא מנהל העבודה של “חֻ’בֵּיזָה”. מאיה, ציפי ועומר עבדו איתנו בתקופות שונות. סיעור המוחות המשותף שלהם העלה את הברכות הבאות.
· נענע:
יהי רצון שכל יום ויום בשנה הבאה עלינו לטובה יהיו חדשים, ירוקים רעננים ומרעננים כמו צמח הנענע….
· כרוב:
יהי רצון שנדע לקרב זה את זה, שנעז להתקרב אל עצמנו, אל הקרובים לנו ואל הזרים והרחוקים
· שעועית, אפונה, במיה, וכל התרמילים למיניהם:
יהי רצון שיהיו לנו כוחות לשאת גם את הקשיים והאתגרים שיש על כל אחד ואחד מאיתנו לשאת, איש איש ותרמילו הוא
· ריחן (בזיליקום):
יהי רצון שידע כל אחד מאיתנו להיות רגיש ליפי העולם וריחותיו, שנצליח להיפתח לדברים השונים
ולריחם הייחודי, ולהתבשם מהם

אלי. אלי הוא מלקוחותינו הראשונים, ובימי רביעי הוא מצטרף אלינו לקטיף. כמו שאופייני לרוחב לבו,  אלי כתב ברכות רבות ומקסימות, מתוכן בחרתי שתיים:
· דלעת:
שנרבה חכמה וד(ל)עת ודעת ושתרחב נפשנו כדלעת
· עגבנייה:
שנסמיק רק ממחמאות

עליזה. עליזה חברתי הטובה סייעה לנו לאורך כל הדרך בעצה, במעשה ובהערות מועילות, ובמיוחד ערכה את כל החומר הפרסומי והשיווקי שלנו בתחילת דרכנו, בעברית ובאנגלית.
· חווה:
“ויקרא האדם שם אשתו חוה כי היא היתה אם כל חי”, שנמצא את האֵם בכל חי

ישראל ובת-עמי. ישראל הוא בן זוגי, שהיה לצדי מהצעד הראשון ולפניו, ועד היום ומחר. הוא סיפק את האמביציה שדחפה אותי להעז ולהקים את “חֻ’בֵּיזָה”.
· מלון:
שיהיו ידינו מלאות עשייה, בנייה יצירה וצמיחה.
· פלפל:
כמו הפלפל, שקליפתו אדומה-חמה, טעמו עז (חריף/מתוק) ובתוכו חלל של הכלה – שנדע למצוא את השלווה והרוגע בתוך העשייה המתמדת.

דוד. דוד הוא חקלאי ותיק, והוא ייקח את האחריות על “חֻ’בֵּיזָה” וימשיך להוביל אותה בשנה הבאה.
· כרוב – אותיות ברוך, כרובית – ברכות י’
שיהא גננו ברוך ושנתנו מלאה ברכות ה’

 

 

מתכונים לרימונים והתמרים, אם מצליחים לא לנשנש הכל תוך שעה

מקפא רימונים מאתר nrg

  • המרכיבים:

300 גר’ מיץ רימונים (סחוטים בבלנדר ומסוננים מגרעינים)
250 גר’ אבקת סוכר
5 חלבונים
400 מ”ל שמנת מתוקה להקצפה
חופן גרגירי רימון

  • ההכנה:

– מחממים את מיץ הרימונים והסוכר עד להמסת הסוכר, מביאים לרתיחה וממשיכים לחמם 2 דקות נוספות. מקציפים את החלבונים.
– מוסיפים להרתיח את מיץ הרימונים עוד דקה, ומוזגים את הסירופ לתוך המערבל העובד (יש להקפיד למזוג את הסירופ על החלבונים, ולהשתדל שלא ייגע בדפנות). מערבלים עד שהתערובת מתקררת.
מעבירים את התערובת לקערה גדולה ובקערת המערבל מקציפים כעת את השמנת המתוקה. מקפלים את הקצפת אל תערובת החלבונים והסירופ, מוזגים לכלי מרופד בניילון נצמד. מקפיאים 6 שעות לפחות. הופכים לצלחת הגשה.

 

מעדן רימונים, נענע ודבש מאתר alternativit

  • המרכיבים:

3 רימונים גדולים בשלים
2 כוסות מים
¼ ק”ג סוכר חום
2 כפות דבש
עלי נענע טריים, לפי הטעם

  • ההכנה:

– מרתיחים את המים והסוכר תוך בחישה, עד שמתחיל להסמיך.
– מפרידים את הגרגרים מפרי הרימון, מוסיפים את עלי הנענע ואת גרגרי הרימון ומביאים לרתיחה
– מיד בתחילת הרתיחה מוסיפים את הדבש ובוחשים
– מביאים לרתיחה מהירה תוך כדי בחישה, על אש גבוהה ומורידים מן האש. יש לשים לב: הרתיחה צריכה להיות קצרה מאוד.
– מעבירים לקערת זכוכית, בעודו חם, ומשאירים להתקרר בטמפרטורת החדר (לא במקרר!)
ניתן לקשט, לפני ההגשה, בעלי נענע

 

צ’אטני תמרים ונענע מאתר Ynet
צ’אטני טרי (לא מבושל), שאפשר להגיש עם עוף או בשר צלוי, עם אגרול או כליווי לתבשילי קארי. בהודו מכינים אותו עם עלי ומכתש, אבל אפשר גם לקצוץ עשבי תיבול ופלפל חריף במעבד מזון, ואז להוסיף את יתר החומרים.

  • המרכיבים:

250 גרם עיסת תמרים ללא חרצנים (חצי חבילה)
1 פלפל ירוק חריף קצוץ דק, ללא זרעים
2 כפות נענע קצוצה דק
1 כף כוסברה טרייה, קצוצה דק (או נענע)
1 כפית כורכום
1 כפית מלח
1/2-1 כפית ג’ינג’ר טרי מגורר / 1/4 כפית אבקה
מיץ מ-1 לימון או ליים
מים רותחים לפי הצורך

  • ההכנה:

אם מכינים ביד, שמים את עיסת התמרים בקערה, מוסיפים 1-2 כפות מים רותחים ומרככים בעזרת גב כף עץ. מוסיפים את יתרת החומרים, מערבבים היטב ומוסיפים עוד מים רותחים טיפה אחרי טיפה, עד לקבלת המרקם הרצוי. התערובת תהיה במרקם של דיפ, אך אפשר לדלל אותו לשימוש כרוטב.

 

עוגיות מק’רוד מאתר “גודפוד”
העוגיות יישמרו עד שבועיים אם לא תחוסלנה לפני כן. המתכון הוא ל- 800 גרם עוגיות.

  • המרכיבים:

200 גרם מרגרינה, רכה
4 כפות סוכר, דק
3 כוסות קמח, רגיל
קליפה מחצי תפוז
2 חלמון ביצה
חבילת תמרים, מגולענים
לפי הטעם ציפורן, טחון
1/4 כפית קינמון, טחון
לפי הטעם אבקת סוכר
לפי הטעם מלח

  • ההכנה:

– מעבדים במעבד מזון את המרגרינה, הסוכר, הקמח, קליפת התפוז והמלח עד לקבלת מרקם חולי.
– מוסיפים את החלמונים תוך ערבול עד שנוצר כדור בצק רך, ומפסיקים את פעולת הערבול מייד!
– עוטפים בניילון נצמד ומצננים במקרר למשך שעתיים.
– לשים את בלוק התמרים (אפשר להמיר ב- 500 גר ממרח תמרים) עם התבלינים עד לריכוך מקסימלי (אם משתמשים בממרח תמרים, מערבבים אותו עם התבלינים).
– מחלקים את הבצק לשני כדורים. מרדדים כל כדור לעלה בעובי חצי ס”מ.
– מניחים על כל עלה בצק עלה תמרים מרודד, ומגלגלים לרולדה בקוטר של כ- 4-5 ס”מ.
– משטחים קלות את הרולדה בעזרת כף היד. בעזרת סכין חדה פורסים ממנה פרוסות אלכסוניות בעובי 3 ס”מ. מניחים על נייר אפייה בלי להשכיבן.
– אופים בתנור שחומם מראש ל-180 מעלות במשך כ-10 דקות, עד שהעוגיות מקבלות גוון זהוב חיוור.
מצננים, מפזרים מעט אבקת סוכר ומאחסנים בכלי אטום.